九月九日忆山东兄弟

九月九日忆山东兄弟朗读

译文

独自远离家乡无法与家人团聚,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。

远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处,也会因为少我一人而生遗憾之情。

注释

九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。

异乡:他乡、外乡。 为异客:作他乡的客人。

佳节:美好的节日。

登高:古有重阳节登高的风俗。

茱萸(zhūyú):一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。

参考资料:

1、邓安生 等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:221-222

2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:81-82

3、蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:72-73

九月九日忆山东兄弟创作背景

  此诗原注:“时年十七。”说明这是王维十七时的作品。王维当时独自一人漂泊在洛阳与长安之间,他是蒲州(今山西永济)人,蒲州在华山东面,所以称故乡的兄弟为山东兄弟。九月九日是重阳节,中国有些地方有登高的习俗。

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:299-300

2、邓安生 等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:221-222

3、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:81-82

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ...

王维朗读
()

猜你喜欢

弘历

西蜀及东鲁,琴台名纷然。此胡亦有之,迹传阖闾年。

松风写谡谡,峡水常湲湲。想彼三郎流,听之早欲眠。

()
缪思勃

老至风情似冷烟,寻山问水了无缘。荒园片石疏松在,错被人呼小洞天。

()

北阙东风昨夜回,今朝瑞气集蓬莱。日光未透香烟起,御道声声驼鼓来。

()
王惟一

大道古今一脉,圣人口口相传。奈何百姓不知焉。尽逐色声迷恋。在迩不须求远,何消更遇神仙。分明只在眼睛前。日用常行不见。

()

几日长亭复短亭,霜梅夹路喜相迎。风光总属君家管,霁色偏随马足生。

老酒盈杯谁款曲,少陵佳句谩分明。回头安福前山晓,八桂苍苍无限情。

()
范景文

枕流与漱石,共此静观中。高阁贮云气,将无性所同。

()